Prevod od "ima s" do Italijanski


Kako koristiti "ima s" u rečenicama:

Kakve to veze ima s nama?
E tutto questo cosa c'entra con noi?
Kakve to veze ima s maminom zabavom?
Che cosa c'entra quello stupido rapporto con la festa di mamma?
Kakve to veze ima s ovim dogaðajima?
Cosa c'entra con quello che è successo?
Kakve to veze ima s ovim?
Si'. E cosa ha a che fare con questo?
Kakve to veze ima s bilo èim?
Cos'ha a che fare con tutto cio'?
Pronaæi æeš Dixie 7 i reæi što ima s Johnnyjem Tapiom.
Ci aiuterai a trovare la dixie 7 e ci dirai cos'ha a che tare con johnny tapia.
Koga vraga Sitni ima s bilo èime?
Ma mo' che cazzo c'entra Pee Wee?
Rekao si da stvorenje ima s donje strane meko tkivo kao pijavica.
Avete detto che la creatura ha una parte esposta dei tessuti molli come nelle sanguisughe.
Kakve to veze ima s mojim ocem?
45 gradi. Che c'entra con mio padre?
Kakve to veze ima s mojim sinom?
Che cosa c'entra questo con mio figlio?
Kakve veze on ima s ovim?
Cosa ha a che fare Clark con tutto questo?
Ali kakve to veze ima s nama?
Ma cosa ha a che fare questo con noi?
Kakve to veze ima s tobom?
E cosa ha a che fare con te?
Kakve to veze ima s bilo èime?
Sono una donna di mezza eta'. Che cosa c'entra questo?
Koje to veze ima s mojim djetetom?
Cosa c'entra questo con mio figlio?
I kakve to veze ima s mojim ocem?
Allora cosa c'entra col caso di mio padre?
Kakve to veze ima s Demetrijem?
E cosa c'entra questo con Demetri?
I, što ima s vas dvoje?
Allora, come va tra voi due?
Žao mi je, ali ne shvaæam što ona ima s ovim.
Scusa... ma non capisco cosa c'entri lei in tutto questo.
Kakve to veze ima s èudovištima?
Come puo' essere roba da mostro?
Kakve to veze ima s Ministarstvom obrane?
Cosa c'entra il Dipartimento della Difesa?
No ima li to veze ima s èašama gnjeva Božjeg?
Cos'ha a che fare con le coppe dell'ira?
Kakve veze ona ima s ljudima koji su mi oteli sina?
Cosa ha a che fare questa donna con le persone che hanno preso mio figlio?
Kakve to veze ima s tim hoæu li ovde jesti?
Cosa c'entra col fatto che non mangio piu' qui?
Zabrinut sam zbog odnosa koji ima s jednim od njegovih pacijenata, Vilom Gremom.
Mi preoccupa il suo rapporto con uno dei suoi pazienti, un uomo chiamato Will Graham.
I kakve to veze ima s time što si spavao s mojom ženom?
col fatto che vai a letto con mia moglie?
Kakve bre to veze ima s bilo èime?
E questo cosa cazzo c'entra?! - Qual era l'oggetto a caso, Mike?
Kakve to veze ima s tim?
E questo che c'entra? - Questo che c'entra?
Kakve to veze ima s mojom kuæom?
Cosa ha a che fare tutto questo con la mia casa?
Nisam baš siguran šta radi GPS, ali kakve to veze ima s mojim ocem?
Non so esattamente come funzioni il GPS, ma cosa c'entra con mio padre?
Kakve to veze ima s ièim?
Con che cosa ha a che fare?
Ne razumem kakve to veze ima s tim što si i dalje...
Non capisco cos'abbia a che fare col fatto che sei ancora...
Ali kakve to veze ima s tetovažom?
Ma... ma cos'ha a che vedere con il tatuaggio?
Kakve to veze ima s Medlin Prat?
Cosa c'entra Madeline Pratt con tutto questo?
Kakve to veze ima s njim?
Perché deve essere successo qualcosa a Cicero?
Kakve veze taj prokleti uzorak ima s ovim?
Che accidenti c'entra con tutto questo?
Hvala, ali... kakve to veze ima s tvojom prièom?
Grazie, ma... cosa ha a che fare con la sua storia?
Hoæu da znam kakve on veze ima s njom.
Voglio sapere che tipo di accordo ha con lei.
Kakve veze ovo ima s Pljaèkašem?
Quindi questo cosa ha a che fare con Plunder?
0.88274502754211s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?